您当前的位置 : 东北网  >  东北网黑龙江  >  政务·政策  >  政务
搜 索
栗战书会见“人民友好使者”泰国公主诗琳通
2008-04-07 09:01:47 来源:东北网-黑龙江日报  作者:贾辉
关注东北网
微博
Qzone

  东北网4月7日讯 被誉为“人民友好使者”的泰国公主诗琳通4月6日来到我省访问,这是她继1994年访问我省之后的又一次来访。当晚,省长栗战书在哈尔滨香格里拉大饭店会见了诗琳通一行,宾主就共同关心的话题进行了热情交谈。

  诗琳通公主迄今24次来华,先后出版了《踏访龙的国土》等10余部反映中国历史文化和发展的作品,被中国人民对外友好协会授予“人民友好使者“称号。

  栗战书对诗琳通致力增进中泰两国和两国人民之间的了解与友谊表示赞赏,并向她介绍了我省加快老工业基地振兴的情况,希望诗琳通公主殿下在黑龙江多走走、多看看,用自己的生花妙笔向泰国人民介绍黑龙江的地域文化、风土人情和发展变化,吸引泰国各界人士来黑龙江观光考察,开展交流洽谈活动。

  诗琳通表达了对中国、对黑龙江的美好印象,表示将通过自己的积极努力,促进泰国地方政府与黑龙江的友好交流与合作。

  背景新闻:泰国公主诗琳通

  泰王国诗琳通公主,即玛哈扎克里·诗琳通(maha chakri sirindhorn),1955年4月2日出生于曼谷,1976年毕业于朱拉隆功大学。1979年获该大学东方语铭文专业硕士学位,次年获梵文一巴利文专业硕士学位,1986年获诗纳卡林威洛大学发展教育学专业博士学位。她在文学、音乐、绘画方面有很深的造诣,著有《顽皮透顶的盖珥》等多种小说、散文和诗歌作品。

青年时代的诗琳通公主

  早在1977年,诗琳通公主即对中国文化发生了浓厚的兴趣。1981年起,诗琳通公主先后十余次访问中国。每次访问中国之后,她几乎都要将在中国的所见所闻、经历与感受记录下来,编撰成书。出版了《踏访龙的国土》、《平沙万里行》、《雾里霜挂》、《云南白云下》、《清清长江水》、《归还中华领土》等,在泰国引起一次次巨大的反响,使许许多多的读者对中国产生了浓厚的兴趣,对帮助泰国人民更好地了解中国、认识中国、研究中国起到了不可估量的作用。

  诗琳通公主对中国古典文学尤其是唐诗、宋词特别爱好和精研。她将一百多首唐宋诗词翻译成泰文,出版有译诗选集《琢玉诗词》、《诗琳琅》等。她对中国当代文学的研究也有很高的造诣,曾翻译出版了王蒙的小说集《蝴蝶》和方方的小说《行云流水》,帮助泰国读者了解中国的现代政治和社会生活。

  由于诗琳通公主对中国文化有透彻而深刻的理解,1998年5月,泰国法政大学向诗琳通公主颁呈人文学中文荣誉博士学位。

  鉴于诗琳通公主长年孜孜不倦地向泰国人民真实地介绍中国的历史和文化,为中泰文化交流和两国人民的友谊作出的巨大贡献,2000年,中国教育部授予她“中国语言文化友谊奖”,2001年,中国作家协会中华文学基金会决定授予她“理解与友谊国际文学奖”。

责任编辑:孙岚