搜 索
国外购物没看英文鉴定书 花"红宝石"价买回"石榴石"
2007-09-29 09:02:18 来源:东北网-新晚报 作者:王丹
东北网9月29日电 近日,家住道里区的金女士去国外旅游时,买了一枚“红宝石”戒指。因不认识英文,加上自己大意,戴了一个月后,才发现原来商家提供的珠宝鉴定书用英文写清楚戒指为“石榴石”,并不是“红宝石”。
据金女士讲,8月末,她在北京某旅行社报名去某国旅游。当时,该国导游带他们到首都一家很有名气的珠宝店。在店内,售货员极力推荐红、蓝宝石饰品,她就花3000多元钱买了一枚被称为“石榴红的红宝石戒指”。戴了约一个月,从国外回来的儿子无意中发现她购买红宝石的鉴定书上写着英文Garnet,意思是“石榴石”,而“红宝石”的英文是Ruby。随后,她拿着戒指到首饰质量检测中心鉴定,结果这枚戒指材质确实是“石榴石”。据了解,与相对中高档的“红宝石”相比,“石榴石”属于中等偏低档宝石。在价值上,与“红宝石”有着较大差距。
随后,金女士拿着鉴定书找到北京某旅行社。旅行社却表示,外方提供的鉴定书上已用英文写明材质,不存在质量问题,因此更换存在难度,但旅行社会尽量为她协调。
对此,业内人士提醒市民:在境外买珠宝需格外谨慎,应尽量到正规商场购买。在购买过程中,要仔细鉴别其提供的鉴定证书,即使不懂当地文字,也要想办法让懂的人帮忙看看,并索要发票。
责任编辑:张昭