您当前的位置 : 东北网  >  东北网黑龙江  >  社会万象  >  真情时刻
搜 索
茉莉
2021-07-19 11:17:00 来源:东北网  作者:
关注东北网
微博
Qzone
极光新闻

  茉莉是俄罗斯姑娘Валентина的中文名字。她本名叫瓦连金娜·阿列克谢耶夫娜·季宁娜,俄语意为“健康、强壮”。她不像大多数俄罗斯女性那么高挑,倒像江南水乡的女子那样婉约小巧,安静从容。我习惯以中国的传统称她为“茉莉姐”,一是年龄上她比我大一轮,二是她像姐姐一样关心我的生活,引导我的人生。我与茉莉是通过网络认识的,她学习汉语,我学习俄语,刚好互补。我们的相识还得从五年前我开始学习俄语说起。

  五年前,我考进牡丹江师范学院东方语言学院俄语系,开始正式学习俄语。与俄语更早的缘分要从高中说起,当时我的表妹在沈阳的一所外国语学校上高中。有一次,她们学校来了一批俄罗斯中学交换生。她给我展示了他们班与俄罗斯学生举办交流活动的照片,并向我介绍了俄语字母表。这些写法奇怪的字母和漂亮的外国面孔成功引起了我的注意,让我对这门语言有了学习的动力。大二时我已经掌握了最基本的俄语语法,锻炼口语的最好方法就是找俄罗斯的汉语学习者互相学习,所以我通过网络认识了茉莉。

  从2017年相识,到2018年俄罗斯举办世界杯,到2019年的北京之旅,再到2020年疫情期间我们不间断的问候,我与茉莉的友谊已经走过了五个春秋。

  2017年我与茉莉相识,当时为了锻炼俄语,我不断向她提问,并介绍我的日常生活。由此,展开我们的话题。中学时我最喜欢读书,到了大学也在坚持这个习惯。学了俄语之后,我对俄罗斯的经典名著非常感兴趣,所以当我读到一些好的文学作品时,我们也会就某个观点进行探讨。比如,我们曾经讨论过沈从文与拉斯普京作品中人与自然的生态和谐。同是热爱阅读的人,我们之间的话题就慢慢地多了。我曾把我中学时写作的一些自创诗词分享给她,她也回赠我她的练笔小说。

  我对体育赛事没有给予太多的关注,只是偶尔在网上看一些消息。2018年俄罗斯世界杯激起了我的热情,出于对俄罗斯国情与文化的了解,加上室友对世界杯足球比赛的痴迷,我也跟着关注起了世界杯。茉莉是莫斯科人,她去世界杯的现场比较方便,所以她经常给我发一些足球比赛的现场照片,看到这些第一手的照片,我第一次感觉国外的世界离我那么近。七月份茉莉托人给我寄来了世界杯足球赛的纪念币,手里捧着纪念币的那一刻,我的眼眶有些泛红,因为那是我人生中第一次收到外国朋友的礼物,更何况是跨越千山万水寄过来的呢。它让我第一次真切地感受到了俄罗斯朋友的真诚与热情。

图为2018年俄罗斯世界杯门票、世界杯现场、世界杯纪念币。

  2019年秋茉莉成功申请了到北京语言大学进修的机会,九月她成功入学。由于初次到北京,她对中国的生活还不太适应,经常会有些生活的小问题。那段时间我们聊了很多,可能是独在异乡,茉莉经常向我倾诉她的故事。在文字的背后能感受到她一个人的无助与辛酸。我们聊到了人生,谈到了童年以及成长经历。根据茉莉的回忆,她是出生在苏联最后几年的一个工人家庭。和我们九零后的农村孩子一样,从小跟着祖母长大。当时苏联虽然已经处于解体的前夜,但是他们的生活还算是比较平静。大学毕业后,茉莉找到了一份对外贸易的工作,并逐渐开始与中国打交道,也是在这个过程中,她开始喜欢上了中国文化,开始学汉语。茉莉已经有一个四岁的女儿了,活泼可爱,跟着外婆生活,因为茉莉平时要忙自己的工作,只有到休息日才有机会去郊区看望女儿。她希望女儿也能学习汉语,她建议请我去莫斯科上学,可以多跟小朋友相处,教她学汉语。

童年的茉莉和茉莉的女儿。

  大四时,我每日沉迷在紧张的考研复习中。茉莉很喜欢中国传统文化,她想去湘西凤凰古城,感受沈从文笔下的湘西风情(这源于我和她的谈话)。她希望去贵州梵净山感受天堑的雄伟壮观(茉莉在网上看到了梵净山的图片,被梵净山的景观所震撼)。当时茉莉才学了两年汉语,如果要去西南地区,那里的方言是她交流的障碍,而我是四川人,西南官话是我的母语。我也因为《边城》这部作品对湘西十分向往,所以我们约定去湘西。准备出行的前一天,她的护照出了一点小问题,远行被迫取消。

  2019年国庆节假期是我二十多年人生中度过的最快乐的时光,第一次去北京,第一次坐飞机,第一次与俄罗斯朋友旅行,三重初体验给我以莫大满足。那是建国70周年纪念日,四海一片欢腾。一转眼两年过去了,这两年的时间世界各国被新冠疫情笼罩。那一次北京之旅似乎是我大学生涯最后的狂欢。

  到达北京已经是10月1日凌晨两点多了,茉莉还出来迎接我,她送我去酒店住宿。那是我第一次见茉莉,她是很典型的俄罗斯女性的长相,浅蓝色的眼睛,淡黄色的卷发。她总是习惯穿黑色的长裙,就算是第二天我们去爬长城也坚持穿裙子。对于这一点我曾直言不讳地问过她原因,她只是微笑回应。这也让我想起了二战时期俄罗斯女兵们穿裙子战斗的情景,这大概是俄罗斯女性的着装传统吧。

  第二天早上醒来的时候已经是八点多了,我们进行了一个早餐“茶话会”。出于尊重,也为了锻炼我的俄语表达,我尽力用俄语和茉莉交流。我们谈了学习语言过程中的一些问题,也说到了自己国家的文化国情。原来她来中国之前是在一家外贸公司上班,已经做到了财务总监的位置。她就像电影《莫斯科不相信眼泪》中的卡佳一样,独自抚养女儿,同时打拼事业。在闲暇之余还学习汉语,旅游,了解各种文化。对于这种独立坚强的女性我是发自内心的尊重和崇拜。下午我们去参观了圆明园,一路上我给茉莉介绍了圆明园被毁灭的过程,茉莉表示非常遗憾。十一期间,我们爬长城,参观颐和园。圆明园的石舫和颐和园的十七孔桥不再是课本中的插图,名胜古迹巍峨壮丽地呈现在面前,令我和茉莉感叹不已。晚上去附近的俄罗斯餐厅,是我的第一次品尝俄餐,茉莉说那里的俄餐并不正宗,但对我来说仍是一次不错的体验。后来,我们还打算去故宫,因为没有提前购票,很遗憾错过了故宫之行。于是,我们改去了附近的北海公园,漫步其中,聊不完的话题让我顿感时光飞逝。

  2019年离开北京后,我和茉莉没有再见面,但我们仍经常在微信上联系。2019年冬天,她回到了莫斯科。2020年1月,新冠疫情暴发,茉莉不能再回中国,我也留在四川老家。令人高兴的是,尽管受疫情影响,茉莉还是给我寄来了我之前请她帮我买的俄语教材,她还好几次给我寄来了俄罗斯的特色美食。这些友谊的礼物让我感动不已。2020年夏天,我终于顺利考上了研究生。茉莉回国后继续从事之前的贸易工作,有时他遇到语言问题,我也会尽力帮她翻译。只是疫情时代的贸易工作并不好做,茉莉还是在努力工作着。如今我慢慢地进入学术领域,希望有一天能够有机会去莫斯科,去感谢这位真诚、友好的姐姐。

茉莉寄给我的俄语书籍。

  在庆祝《中俄睦邻友好合作条约》签署20周年之际,我再次被中俄传统友谊所感动,又再次想起友好的茉莉姐姐。希望疫情之后我和她再次相遇时我已经成了地道的俄语人,希望我和她的友谊地久天长。

  作者:天津外国语大学俄语语言文学专业硕士研究生 阚文峰

责任编辑:王辉